Home Topics Blogs list Vocabularynew
topics
65
Английский сленг
Blog for learning: English
"All slang is metaphor, and all metaphor is poetry."(c) G. K. Chesterton Грамматика сленга, американский и британский сленг, жаргоны и интересные диалекты, идиомы, реальные истории о том, как приходилось сталкиваться с этим языковым явлением.
Popular Tags
5

    

Знаете ли вы о такой проблеме как LVS? Наверняка, многие из вас даже и не слышали об этом, что и неудивительно, ведь, несмотря на актуальность этой проблемы в англоговорящем мире, упоминать о ней в массовых масштабах никто не желает.

    Симптомы этой проблемы – невнятная речь, путаница и неприятные ситуации, связанные с непониманием вас собеседником. И это действительно серьезно. Для тех, кто до сих пор не знает, о чем я говорю: LVS – Loose Vowel Syndrome (Синдром выпадания гласных).

_Verrauchen_, 858 days ago 1
4

 

   Отличие Kentish Dialect (кентского диалекта – диалекта жителей графства Кент) от других диалектов южно-восточной части Англии не слишком отчетливое и порой различить его довольно сложно. Этот диалект, а также его элементы распространены в самых разных территориях в Восточном Кенте, Ромни Марш, Уилде и Северном Кенте. Помимо этого, элементы кентского диалекта используют люди, живущие в восточной части графства Кент, граничащей с Лондоном, и поэтому они получили прозвище Kentish Londoners.

_Verrauchen_, 861 days ago 0
5

 

     Язык – это в первую очередь средство самовыражения, необходимое нам для общения друг с другом. Поэтому, если рассуждать здраво, грамматика языка (правила организации слов в предложение) должна обеспечивать нас всем для того, чтобы это общение было как можно более ясным. Но, к сожалению, в действительности все обстоит немного по-другому – и грамматика очень часто просто не в состоянии обеспечить нас даже самыми основными средствами для нормального, понятного обоим собеседникам общения.

     В качестве примера возьмем личные местоимения в английском. Итак, у нас есть: два местоимения в 1-ом лице множественного и единственного числа: I (am) и we (are), три местоимения в 3-ем лице единственного числа (женского, мужского и среднего рода) и одно во множественном числе: he, she, it (is) и they (are). Естественно, что в разговоре друг с другом нам просто необходимо делать различия между мужчинами и женщинами, отдельными людьми и группами людей. Подумайте разнице между выражениями “I love each other” и “we love each other”; “she is expecting” и “he is expecting”. Эти различия обязательно нужны нам, чтобы избежать неловких ситуаций.

_Verrauchen_, 952 days ago 4
5

     Вообще-то, нельзя сказать, что английский язык, на котором говорят в Канаде (Canadian English), очень сильно отличается от американского английского языка в Соединенных Штатах. На речь англоговорящих жителей Канады равномерно повлиял как британский, так и американский английский и немного французский, который является вторым официальным языком этой страны. Но все же у канадцев есть свой собственный лексический запас (около 20 тысяч слов), характерных именно для них и появившихся впервые на территории Канады.

    Одна из самых ярких особенностей речи, по которым канадцев отличают, как в Америке и во всем мире, это восклицание “Eh?”. Ее основная функция подобна функции американского “huh?” или “what?”, но, конечно, этим все не ограничивается. Междометие “eh”, по мнению самых жителей Канады, очень полезная и необходимая штука в их повседневном общении. Eh говорят всегда и везде. Eh можно вставить в предложение или использовать само по себе, при этом легкая смена интонации при произношении междометия может значительно повлиять на смысл сказанного.

_Verrauchen_, 999 days ago 0
3

     То, что английский является официальным языком Шотландии, известно каждому. Эта страна делит его со многими другими странами мира, но, конечно же, тот английский, на котором говорят в Шотландии, значительно отличается от британского, австралийского или американского варианта английского.

     Что касается Соединенного Королевства, то английский язык, на котором говорят его жители, можно условно разделить на три вида: Standard English English (Англия и Уэльс), Standard Irish English и Standard Scottish English.

     В целом, шотландский английский находится где-то в промежутке между диалектом со специфическими заимствованиями из староанглийского и уникальными грамматическими конструкциями и более-менее обычным английским языком, однако произносимым с явным шотландским акцентом.

    Само собой, такой вещи, как “официальный шотландский английский”, просто не существует. Этому в шотландских школах не учат. Но, с другой стороны, многие шотландцы сегодня стараются использовать в разговоре хотя бы некоторые шотландские слова и грамматические конструкции. Англичане и американцы со своей стороны считают, что это делает жителей Шотландии старомодными или даже отстающими в социальном развитии.

_Verrauchen_, 1012 days ago 0
3

 

 

    Бостон – самый крупный город штата Массачусетс и неофициальная столица Новой Англии, одного из регионов Америки.

    “The Hub of the Universe” (центр вселенной) или просто “the Hub” – так в шутку иногда называют свой город сами бостонцы. Это выражение на самом деле искаженный вариант цитаты писателя Оливера Венделла Холмса, в оригинале звучавшей “the hub of the solar system” и адресованной зданию правительства в Бостоне.

    Бостонский диалект или бостонский акцент известен далеко за пределами Америки, однако сами бостонцы не считают свою манеру выражаться акцентом или диалектом. Более того, обитатели Бостона утверждают, что они вообще говорят не на английском, а на том языке, который привезли в Америку первые колонисты, заселившие Новую Англию в 1620 году.

    Самый известный пример бостонского акцента – это знаменитая фраза “Doan pahk your cah in Hahvid Yahd”. Нет, это не неправильное написание, это именно то, как произнес бы эту фразу настоящий бостонец. Конечно, бостонский диалект – это нечто больше, чем просто другое произношение, это и свой словарный состав и даже особенные, отличающиеся от обычного английского, грамматические конструкции.

_Verrauchen_, 1017 days ago 1
7

     

     Киви – это кисло-сладкий фрукт с ярко-зеленой мякотью, главный поставщик которого Новая Зеландия. Киви – это экзотическая бескрылая ночная птица с огромным клювом, обитающая в Новой Зеландии и являющаяся национальным символом этой страны. Киви – это краткое название новозеландского доллара… Что говорить, сами новозеландцы с гордостью именуют себя не иначе, как “Kiwis”.

     Но в этой статье речь пойдет не о птичке, фрукте или долларе, kiwi (kiwi speak, kiwi slang) – это еще и новозеландский вариант английского языка. Киви сленг используется в основном в разговорной речи новозеландцев и искусно смешивает европейское языковое наследие с маори, языком коренного населения, издавна проживавшем на этой земле. Не стоит путать kiwi speak с aussie, австралийским сленгом, хотя многие выражения из диалекта новозеландцев уже давно вошли не только в aussie, но и в повседневную британскую и американскую речь – и вряд ли кто-то помнит их истинное происхождение.

_Verrauchen_, 1025 days ago 2
5

 

      Английский интернет-сленг (Internet language, netspeak, или chatspeak) не только увидел свет гораздо раньше сленга русскоязычных пользователей всемирной паутины, но и может по праву считаться его прародителем. Получив широкое распространение в сети, этот сленг постоянно пополнялся новыми выражениями, которые поначалу, как употребляли, так и придумывали только сами интернет-пользователи.

        Появление сетевого сленга преследовало определенную цель, а именно – сэкономить время, уменьшив объем текста, который нужно было набирать на клавиатуре, чтобы успеть сказать как можно большое. По этой причине основные средства создания интернет-сленга и были аббревиатуры разных мастей, пиктограммы и сокращения наиболее часто употребляющихся слов – эта система впоследствии перекочевала и в смс-сообщения. Правда, были и такие виды сетевого языка, целью которых являлась не простая экономия времени, а шифрование смысла. К ним относится такой интернет-диалект, как leet (от английского слова “elite”) – в нем латинский алфавит заменялся различными вариациями, взятыми из Американского стандартного кода для обмена информацией.  

       О первых зачатках сетевого сленга услышали, как ни странно, задолго до появления всемирной паутины. Эту загадочную речь открыл миру Рафаэль Финкель в 1975 году в “Jargon File” – в этом сборнике автор объединил хакерский сленг технической культуры, используемый в MIT AI Lab, the Stanford AI Lab и других подобных обществах. Очевидно, что известных нам терминов в Jargon File того времени было еще очень мало. Но, позже, с появлением интернета, этот словарь периодически обновлялся, в его состав уже начали входить знакомые всем LOL, ROFL и т.д.

_Verrauchen_, 1030 days ago 0
8

        Как известно, Лондон, столица Англии, был родиной всевозможных диалектов, сленгов и жаргонов, некоторые из которых уже давно сильно устарели, а многие и вообще не используются в наши дни. Сегодня я хочу рассказать вам об очередном порождении британской столицы – сленге полари (Polari), расцвет которого пришелся на шестидесятые годы XX-го века, хотя и корни его уходят далеко в XIX тысячелетие.

        Полари (Polari, Parlare, Parlary от итал. “говорить”) – это невероятная смесь из итальянского и английского языка, различных лондонских сленгов (обратного сленга, “кокни”), жаргона моряков и воров. Позже к ним добавились еще и элементы идиша, жаргона американских военных и наркоманов. Но, при всем этом разнообразии, основную часть полари все же составляли итальянские слова (около 80%). “Языковая мешанина, социолект и антиязык” – так некогда охарактеризовал полари Пол Беккер, написавший о нем в свое время целую книгу.

Verrauchen, 1041 days ago 0
5

Travel означает путешествовать в общем.

  • Travel is my passion.

Множественная форма travels употребляется для описания продолжительных поездок, особенно в другие страны.

  • Is he back from his travels?

Journey – это часть путешествия.

  • Did you have a good journey?

Trip описывает причину путешествия.

  • He is on a business trip.

Долгое морское путешествие называется voyage.

Wolfen, 1049 days ago 0
« 1 2 3 4 5 6 7 »

Home | Contacts | WordSteps.com - Enlarge your Vocabulary
© 2008-2012 RapidSteps.com