Home Topics Blogs list Vocabularynew
topics
358
Грамматика
Blog for learning: English
Здесь находятся материалы по: морфологии, синтаксису, семантике, фонетике.
Popular Tags
1

Не didn't know that I could speak English.
     не знал           могу говорить
Не told me he was preparing for his exam.
     сказал            готовится

He said he had written a letter to his sister.
     сказал      написал
I hoped that he would come.
    надеялся       придет

Согласование времен — это зависимость времени глагола-сказуемого в придаточном дополнительном предложении от времени действия главного предложения. Если глагол-сказуемое в главном предложении стоит в прошедшем времени (обычно в Past Indefinite), то глагол-сказуемое в придаточном предложении должен стоять в одном из прошедших времен. Для выражения будущего действия употребляется время Future in the Past (should, would + Iм форма глагола без частицы "to").

Обратите внимание:
1. Для выражения настоящего действия в придаточном употребляется Past Indefinite или Past Continuous.
 
2. Для выражения прошедшего действия обычно употребляется Past Perfect.

Hexen, 425 days ago 0
0

Часто у русскоговорящих людей, изучающих английский язык, возникают трудности с различением этих двух форм глагола to be, в особенности - их произношения. Эти формы используются в страдательных конструкциях. Форма been (причастие прошедшего времени) употребляется с вспомогательным глаголом to have для образования настоящего/
прошедшего совершенного времени и настоящего/прошедшего совершенного длительного времени.

  • My car has been towed to the auto shop.
    Мою машину отбуксировали в авторемонтную мастерскую.
  • I had been there for 30 minutes.
    Я был там в течение 30 минут.
  • It had been raining for ten days when I arrived there.
    Дождь шел в течение десяти дней, когда я туда прибыл.

Форма being (причастие настоящего времени) используется с вспомогательным глаголом to be для образования предложений со страдательным залогом времен группы длительного времени.

  • My car is being checked right now.
    Мою машину проверяют прямо сейчас.
  • Bob' s car was being towed when I arrived.
    Машину Боба буксировали, когда я прибыл.
Vera, 427 days ago 0
0

Два этих похожих выражения имеют разные значения и употребляются в разных контекстах. Сравните:
Because (потому что, так как)
Это слово выступает в роли подчинительного союза и вводит полное предложение.

  • Some actors don't like being famous because they sacrifice their private lives.
    Некоторым актерам не нравится быть знаменитыми, потому что они жертвуют своей личной жизнью.

 

Порядок главного и придаточного предложения может быть обратным.

  • I couldn't go to the movies because I had to work.
    Я не мог пойти в кино, так как я должен был работать.
  • Because I had to work, I couldn't go to the movies.
    Так как я должен был работать, я не мог пойти в кино.

Vera, 429 days ago 0
1

Как правило, имена существительные английского языка принимают во множественном числе окончания -s (т. е. s добавляется к соответствующему слову в единственном числе).

Например: chair —chairs; dog — dogs; month — months; coat — coats; book — books; train — trains; apartment — apartments; answer — answers.

Если существительное в единственном числе оканчивается на -s, -ss, -х, -ch, ich, то соответствующее слово принимает во мно-жественном числе окончание es.

Например: bus — buses; dress — dresses; box — boxes; wish — wishes; church — churches; match — matches.

Hexen, 434 days ago 0
2

Относительные местоимения (Relative Pronouns) who, whom; which, that в значении «который» выполняют двойную функцию. В качестве местоимения эги слова являются либо подлежащим, либо дополнением в придаточном предложении. Одновременно он» являются союзными местоимениями, присоединяющими придаточное предложение к главному.
Местоимения who и whom относятся к одушевленным предметам, which — к неодушевленным предметам. That может употребляться по отношению как к одушевленным, так и к неодушевленным предметам.


Hexen, 435 days ago 0
0

Существует много устойчивых выражений, в которых используются конструкции

have + причастие прошедшего времени
get + причастие прошедшего времени

выражающие тот факт, что кто-то побуждает, заставляет другое лицо сделать что-либо.

  • I'm getting/having the oven fixed.
    Мне ремонтируют духовку.

Vera, 436 days ago 0
3

В английском языке существует одна форма определенного артикля  (the) и две формы неопределенного артикля: а перед согласными и буквой и an перед гласными.

  • The man is eating an apple and a banana.
    Мужчина ест яблоко и банан.

Определенный артикль не требуется в следующих случаях:

С названиями дней недели и времен года:

  • next Tuesday
    в следующий вторник

С существительными, обозначающими отвлеченные понятия:

  • Love is blind.
    Любовь слепа.

Vera, 440 days ago 0
2
  • If I have time, I'll play the saxophone, (это вполне вероятно)
    Если у меня будет время, я поиграю на саксофоне.

Теперь мы рассмотрим случаи, когда предложения с if выражают невероятные или маловероятные условия. Они относятся к настоящему (либо будущему) времени и в русском языке

соответствуют предложениям с глаголом в сослагательном наклонении (с частицей "бы").

Vera, 441 days ago 0
1

В английском языке some и any употребляются перед существительным, обозначая неопределенное или небольшое количество предметов или веществ. В названной функции some и any на русский язык часто не переводятся.

Some употребляется:

1) в утвердительных предложениях
2) в вопросах, начинающихся с вопросительных слов where, when, how и др.

3) в вопросах, выражающих просьбу или предложение.

Hexen, 447 days ago 0
2

One в английском языке может быть как неопределенным местоимением в роли подлежащего; как словом, замещающим ранее упомянутое исчисляемое существительное в единственном числе (в роли дополнения); так и, употребляемое после прилагательного (тоже для замены ранее упомянутого исчисляемого существительного в единственном числе).

One в роли неопределенного местоимения. "One" as an impersonal pronoun

Предложения с one в роли подлежащего соответствуют в русском языке неопределенно-личным предложениям, при этом слово one обозначает неопределенное лицо и обычно не переводится.

  • One should always buy accident insurance with a rented car.
    Для арендованной машины всегда следует приобретать страховку на случай аварии.
  • What does one need to rent a car?
    Что нужно, чтобы взять напрокат машину?

Vera, 449 days ago 0
« 1 2 3 4 5 6 7 ... 35 36 »

Home | Contacts | WordSteps.com - Enlarge your Vocabulary
© 2008-2012 RapidSteps.com