|
Blog »Юмор
На португальском шокирующей фразой будет: Blog »Юмор
Прежде чем ругать их несмешные шутки и поливать грязью анг¬лийский юмор за отсутствие остроумия, неплохо бы нам всем на себя посмотреть. Да, их шутки порой нам непонятны по причинам, которые я уже перечислил.
Blog »Юмор
Знаменитый советско-русско-одесский сатирик Михаил Жванецкий как-то но телевизору с легкой ироничной улыбкой рассказывал, как его шутки абсолютно не проходили в США. Американцы долго и задумчиво по несколько раз выслушивали рассказ о том, что вчера продавались раки 'по пять рублей, а сегодня - но три рубля. Но те, что продавались вчера, были больше. Это тоже тонкий английский юмор, только русский. Карцев смешно читает этот текст. Но как его перевести? Господин Жванецкий недоумевал, мол, было два переводчика, но американцы (во тупые!) так ничего и не поняли. А ведь и в самом деле, вдумайтесь, ну что здесь смешного? Ну вчера раки продавались большие, а сегодня меньше! И стоили по-разному! Blog »Юмор
Во время Заминих Олимпийских игр В Солт-Лейк-Сити корреспондент белорусской спортивной газеты "Прессбол" был остановлен на улице этого города полисменом. "В чем дело?" - недоумевал журналист. Но полисмен тыкал пальцем в аккредитацию, висящую у журналиста на груди, призывая, чтобы он снял и не "светился" своим порнографическим изданием перед глазами богобоязненных мормонов. Журналисту, конечно, польстило, что его газету, популярную, как он раньше думал, только в Беларуси среди любителей спорта, вдруг так хорошо знают и в США, в далеком, Богом забытом западном штате Юта, пристанище протестантской секты мормонов. Но... Blog »Юмор
You can buy a bathing suit
Blog »Юмор
Недавно получил сообщение от друга, хорошо посмеялся, решил поделиться с вами. Будет полезно как изучающим язаык, так и культуру. Только советую читать сначала английский вариант, а уже потом русский. Blog »Юмор
The department store is good
Blog »Юмор
A department store is big, Blog »Юмор
A pagoda in Japan,
|