|
Blog »Юмор
Сегодня рассмотрим фразовый глагол ‘drop off’. Как известно, фразовые глаголы могут иметь несколько значений. На рисунке ‘drop off’ означает как ‘fall off’, так и ‘fall asleep’. Например: 1) Drop off = падать, кидать The boys dropped stones off the cliff 2) Drop off = уснуть I dropped off while watching TV last night Еще 3 возможных варианта перевода фразового глагола 'drop off' 3) Drop off- уменьшаться 4) Drop off- останавливаться где-то по чье-либо просьбе 5) Drop off- остановиться и отдать что-то кому-либо Blog »Юмор
Фразовый глагол Add Up может использоваться в значении вычисления конечной величины при суммировании:
Add Up - также употребляется в значении: иметь смысл
Add Up To употребляется при разговоре об эквивалентных величинах.
Blog »Юмор
Сегодня рассмотрим фразовый глагол step on. Он может принимать два значения: Blog »Юмор
Рассмотрим фразовый глагол hold up. Как и большиство других фразовых глаголов, этот глагол имеет несколько значений. Приведем пример использования глагола hold up: to hold up- держать что-то / кого-то в верхней точке / наверху 'When we landed in the airport our driver was waiting for us; he was holding up a sign with our names on it.' to hold up - остановиться / остановить кого-то на некоторое время 'You can go if you want to - don't let me hold you up." Blog »Юмор
Я думаю, вы догадываетесь, что глагол to act используется для описания процесса съемок фильма или выступления на сцене. Когда мы используемся фразовый глагол, добавляя предлог up значение сразу меняется. Act up- плохо или странно себя вести 'My computer has been acting up recently. I need to get it repaired. It's probably got a virus.' Blog »Юмор
Как известно, когда мы смотрим на что-то, что находится над нами, мы употребляем фразу look up. Например, можно смотреть на птиц или высокое здание, используя глагол look up. Но знаете ли вы, что глагол look up можно употреблять и в другом значении: улучшаться, становиться лучше. 'The weather was terrible earlier, now it's starting to look up.' 'After a terrible start, sales for the month are finally looking up.' Blog »Юмор
Наверняка вы слышали, что make up используется как существительное в значении 'косметика'. Но это также фразовый глагол с другим значением.
Make up - (сущ.) косметика Make up - (фразовый глагол) прощать, извиняться и становиться друзьями после спора или ссоры "I often fight with my brother but we always make up soon after." Blog »Юмор
Взглянем на слово hit. На картинке оно представлено в двух значениях: Hit - (гл.) удалять по чему-либо. "I hit the spider with my shoe." Hit (on) something - (фразовый глагол) что-то внезапно осознать или придумать неожиданно новую идею "I'd been thinking of how to solve the problem all night and then answer suddenly hit me." "When I first hit on the idea, everyone told me it wouldn't work." |