|
Просматривая требования к оформлению пакета документов на любую магистерску или докторскую программу, вы везде увидите слово "транскрипт" или копия диплома. Не спешите сами, вооружившись словарем, переводить свой диплом и вкладыш к нему. Это не такое простое задание, как может сначала показаться. Помните, приемная комиссия не знает русского языка, им важно видеть, что русская копия диплома (и вкладыша) полностью совпадает с ее английским вариантом. Transcript - выписка из зачетно-экзаменационной ведомости, содержащая информацию о прослушанных курсах, сданных экзаменах и зачетах и полученных оценках. Транскрипт готовиться, как правило, в виде таблицы, где указаны перечень предметов и оценка за год. Русскоязычная версия заверяется печатью школы. Англоязычная версия так же предоставляется в виде аналогичной таблицы, но на английском языке. Заверяется подписью преподавателя английского языка (желательно с расшифровкой и контактным телефоном), который выполнял данный перевод и печатью школы.
« 1
»
|