|
Blog »Английский сленг
Язык – это в первую очередь средство самовыражения, необходимое нам для общения друг с другом. Поэтому, если рассуждать здраво, грамматика языка (правила организации слов в предложение) должна обеспечивать нас всем для того, чтобы это общение было как можно более ясным. Но, к сожалению, в действительности все обстоит немного по-другому – и грамматика очень часто просто не в состоянии обеспечить нас даже самыми основными средствами для нормального, понятного обоим собеседникам общения. В качестве примера возьмем личные местоимения в английском. Итак, у нас есть: два местоимения в 1-ом лице множественного и единственного числа: I (am) и we (are), три местоимения в 3-ем лице единственного числа (женского, мужского и среднего рода) и одно во множественном числе: he, she, it (is) и they (are). Естественно, что в разговоре друг с другом нам просто необходимо делать различия между мужчинами и женщинами, отдельными людьми и группами людей. Подумайте разнице между выражениями “I love each other” и “we love each other”; “she is expecting” и “he is expecting”. Эти различия обязательно нужны нам, чтобы избежать неловких ситуаций.
Blog »Английский сленг
То, что английский является официальным языком Шотландии, известно каждому. Эта страна делит его со многими другими странами мира, но, конечно же, тот английский, на котором говорят в Шотландии, значительно отличается от британского, австралийского или американского варианта английского. Что касается Соединенного Королевства, то английский язык, на котором говорят его жители, можно условно разделить на три вида: Standard English English (Англия и Уэльс), Standard Irish English и Standard Scottish English. В целом, шотландский английский находится где-то в промежутке между диалектом со специфическими заимствованиями из староанглийского и уникальными грамматическими конструкциями и более-менее обычным английским языком, однако произносимым с явным шотландским акцентом. Само собой, такой вещи, как “официальный шотландский английский”, просто не существует. Этому в шотландских школах не учат. Но, с другой стороны, многие шотландцы сегодня стараются использовать в разговоре хотя бы некоторые шотландские слова и грамматические конструкции. Англичане и американцы со своей стороны считают, что это делает жителей Шотландии старомодными или даже отстающими в социальном развитии.
« 1
»
|