Home Topics Blogs list
Top Blogs
Popular Tags

10
Might or may?

        Shall или will, can, may или must – для многих изучающих английский и только начинающих говорить на нем выбрать из этих вариантов правильный не так уж и просто. В этой статье мне бы хотелось рассказать о правильном употреблении двух не менее проблемных глаголов might и may.

        MAY

        Итак, две самые основные задачи глагола may – просьба о разрешении на какое-либо действие и выражение возможности.

        1. Просьба о разрешении. 

        А. В обычной речи: 

        Can, could и may – каждый из этих глаголов можно использовать в просьбе о разрешении сделать что-то, НО: could будет звучать гораздо вежливей, чем can.

       Could you deal with this file tomorrow?
       Вы можете заняться этими документами завтра?

        Подобный вопрос может быть расценен как вежливая просьба, за которой обычно следует такой же вежливый ответ. Тогда как “can you deal with this file tomorrow?” прозвучит слишком грубо.

        Раньше детей в англоязычных странах, начинающих вопрос с "can I …?", обычно настойчиво исправляли. К примеру, внуку, спрашивающему “can I get down from the table?”( Я могу встать из-за стола?), бабушка скорее всего ответила бы “you can … but you may not!”( Ты, конечно, можешь, но нельзя!) и это означало бы, что, само собой, физически он встать из-за стола способен, но дело не в этом, а в том, что пока ему не разрешили это сделать.

        Конечно, сейчас далеко не все придерживаются этого правила, поэтому использование глагола may перешло в разряд формальностей и употребляется только тогда, когда вопросу необходимо придать вежливый оттенок. Вы можете спросить у незнакомца в поезде: “may I sit here?”( Можно мне здесь сесть?), но, обращаясь к другу или коллеге с просьбой одолжить ручку, вы скажете: “can I borrow your pen for a minute?”

        B. При составлении официальных документов, ведении деловой беседы

        Используя глагол may при составлении деловых бумаг, вы можете давать разрешение на что-либо в особо формальных случаях.

        Customers may access their account details by using the special on-line service.
         Клиент могут получить доступ к своему аккаунту, воспользовавшись специальным он-лайн сервисом.

        Впрочем, если вы хотите придать своему сообщению менее официальный и более современный стиль, никто не запретит вам сказать и так:

        Customers can access their account details by using the special on-line service. 

       2. Выражение возможности. 

       May может использоваться для выражения возможности или степени вероятности.

       A. В обычной речи:

       For all I know, you may be right.
       Насколько мне известно, ты можешь быть прав.

       I may be able to deal with this matter tomorrow; if not, I will look at it next week.
       Может, я займусь этим делом завтра, если нет – на следующей неделе.

       Your lawyer may be mistaken in his analysis of the situation.
        Ваш юрист мог ошибиться в анализе ситуации.

       Все эти примеры обозначают, что, возможно…ты прав/ я займусь этим делом завтра/ ваш юрист ошибся.

       Если вам кажется, что кто-то не прав, дипломатичное "you may not be right about that" или "you may be mistaken" будет звучать намного лучше, чем прямолинейное "you cannot be right about that"!

       B. При составлении официальных документов, ведении деловой беседы

       В деловом письме:

       It may be possible to schedule a meeting next week. Please let me know which day would be convenient.
       Встречу можно назначить на следующую неделю. Пожалуйста, дайте знать, какой день будет удобным для вас.

       Глагол may уместен в деловых письмах, когда вам нужно предложить возможные действия, предположить о возможных причинах или же посоветовать возможное решение проблемы. Кроме того, выражение “It may be…” отличное начало предложения в деловой дискуссии, если вы хотите привести какие-то аргументы.

       It may be that the defendant felt this clause allowed him to continue to work with other companies in the same sector …
       Возможно, ответчик подумал, что это условие позволит ему продолжить работу с остальными компаниями в том же секторе…

      MIGHT

      1. Выражение возможности 

      Might, также как и may, говорит о вероятности чего-либо:

      We may call a meeting next week
      We might call a meeting next week.

      Мы можем собрать совещание на следующей неделе.

      По сути, эти две формы взаимозаменяемы, однако, чем меньше вероятность того, что что-то произойдет, тем более уместно использовать might:

      We might call a meeting next week, although the chairman won't be available.
       Мы можем собрать совещание на следующей неделе, хотя председателя на нем не будет.

      Говоря “we might go to the trade fair” (мы можем пойти на выставку), мы подразумеваем, что вероятность того, что мы туда гораздо меньше, чем в том случае, если бы мы использовали в таком же предложении глагол may – хотя грань между этими двумя вариантами довольно тонка.

      Также might можно использовать, чтобы выразить сомнения в вероятности происхождения чего-либо (когда эта вероятность очень мала):

      If you can submit enough evidence, you might be able to win the case.
      Если ты предоставишь достаточно доказательств, может, ты и выиграешь дело.

      И хотя оба глагола may и might могут говорят о возможностях в настоящем и будущем времени, только might может говорить о вероятности происхождения чего-либо в прошлом:

      We thought we might win the case.
      Мы считали, что выиграем дело.

2. Выражение разрешения

      И снова нужно сказать о том, что и may, и might равноценно можно использовать при выражении разрешения. Правда, might звучит намного вежливей. К примеру, “might I express my opinion?” звучит не так настойчиво, как “may I express my opinion?”.

      Как бы то ни было, на практике might в этом случае используется намного реже.

      И напоследок давайте взглянем на эти два предложения:

      He might ask if he can work at your desk.
      He might ask before he works at my desk!


      Первое означает, что если он захочет поработать за вашим столом, он может спросить у вас разрешения. Второе же предложение говорит о том, что он уже работает за вашим столом, не спросив у вас никакого разрешения, и вас это, конечно, бесит.

      Другой пример подобной функции глагола may:

      You might have told me that he lost his job! 

      Отсюда ясно, что вы невероятно раздражены, потому что из-за того, что этот человек не сказал вам о своем увольнении раньше, вы попали в очень неловкое положение.


Share/Bookmark
Verrauchen, 942 days ago 0
Comments
Home | Contacts | Advertise on RapidSteps | WordSteps.com - Enrich your Vocabulary
© 2008-2012 RapidSteps.com