Home Topics Blogs list Vocabularynew
Top Blogs
Popular Tags

0
Американские фразы. Словарь седьмой.

Предыдущий словарь можно почитать тут.

Keep up the good work. Пожалуйста, продолжайте так же хорошо работать, как и сейчас. (Общеупотребительное выражение поощрения.)

  • FATHER: Your grades are fine, Bill. Keep up the good work.
  • BILL: Thanks, Dad.
  • "Nice play, " said the coach. "Keep up the good work!"


Keep your chin up. выражение поддержки человеку, которому приходится сталкиваться с некоторыми эмоциональными проблемами.

  • FRED: I really can't take much more of this.
  • JANE: Keep your chin up. Things will get better.
  • JOHN: Smile, Fred. Keep your chin up.
  • FRED: I guess you're right. I just get so depressed when I think of this mess I'm in.


Let's get out of here. Давайте уйдём (отсюда) (и пойдём куда-нибудь ещё.)

  • ALICE: It's really hot in this room. Let's get out of here.
  • JOHN: I'm with you. Let's go.
  • BILL: This crowd is getting sort of angry.
  • BOB: I noticed that too. Let's get out of here.


look слово, стоящее в начале фразы и призванное привлечь внимание того, к кому обращаются. (Слова, подобные этому, часто используют интонацию для передачи оттенков значения сообщения, следующего за ними. Интонационный вариант слова может означать сарказм, несогласие, осторожность, утешение, твёрдость и т. д. Смотрите также look here).

  • SUE: How could you!
  • FRED: Look, I didn't mean to.
  • ANDREW: Look, can't we talk about it?
  • SUE: There's no more to be said.
  • JOHN: I'm so sorry!
  • ANDREW: Look, we all make mistakes.
  • "Look, let me try again, " said Fred.
  • ANDREW: Look, I've just about had it with you!
  • SALLY: And I've had it with you.
  • ANDREW: Look, that can't be right.
  • RACHEL: But it is.


Look alive! Будь поживее, двигайся! "Come on, Fred! Get moving! Look alive!" shouted the coach, who was not happy with Fred's performance. 

  • BILL: Look alive, Bob!
  • BOB: I'm doing the best I can.

Lord knows I've tried. Я действительно очень старался.

  • ALICE: Why don't you get Bill to fix this fence?
  • MARY: Lord knows I've tried. I must have asked him a dozen times—this year alone.
  • SUE: I can't seem to get to class on time.
  • RACHEL: That's just awful.
  • SUE: Lord knows I've tried. I just can't do it.


Make it two. Я хочу заказать то же, что только что заказал кто-то другой. (Говорится официанту по поводу еды или напитка.)

  • BELL (speaking to the waiter): I'll have the roast chicken.
  • MARY: Make it two.
  • WAITER: Would you like something to drink?
  • TOM: Just a beer.
  • WAITER (turning to Mary): And you?
  • MARY: Make it two.

Share/Bookmark
7sky, 763 days ago 0
Comments
Home | Contacts | WordSteps.com - Enrich your Vocabulary
© 2008-2012 RapidSteps.com